
Traducción Autumn Aurora 2.1 - Mejora y ampliación
Buenas, la traducción original de
AA2.1 la tenéis aquí mismo ->
post93728.html#p93728Con permiso del autor, he ampliado y mejorado la traducción en muchos aspectos, dejo por aquí las mejoras generales:
- Nuevo archivo traducido (zone_news_ltx) con cientos de líneas de conversaciones entre stalkers, clanes, avisos de botín y peligros, etc etc que recibimos en pantalla (abajo a la izquierda, esos mensajes)
- Añadidas descripciones completas de los efectos de todos los consumibles, esto era algo que no se podía ver ni en SoC original ni en el
mod AA2.1, por lo que tampoco salía en la traducción original a Español.
- Ahora todas las armaduras muestran sus defensas en la descripción de la misma (de forma original en el juego y en
AA2.1 solo 2 o 3 armaduras muestran sus defensas, en las demás nada), ahora se puede saber que defensa da una armadura a cualquier estado que puedas sufrir, todo en textos bien estructurados y en color.
- Ahora todas las armas muestran en la descripción el tipo de munición que usan, todas las variantes de munición que puede usar cada arma, incluyendo accesorios de lanzagranadas para las armas que lo admiten, añadiendo el tipo de granada que usaría si usara el accesorio lanzagranadas con dicha arma, esto por defecto en el juego original y en el
mod AA2.1 pues no podíamos verlo, poder ver que munición usa un arma en su descripción para mi es algo básico.
NOTA: Los textos del tipo de munición se muestran con texto verde, otros datos se muestran en azul, por ejemplo: (Azul) Lanzagranadas M203 -> (Verde) VOG 25, VOG 25R
- Mejoras en la traducción de muchos diálogos y diferentes textos (fuera de diálogos) del juego.
- Añadido un nuevo archivo a la traducción para corregir el nombre de una escopeta única de una misión, el nombre que mostraba era el nombre interno del arma (wpn-toz34_hunter), como el autor de
AA2.1 no puso el nombre correcto, pues no tenia manera de saber su nombre concreto para poner el arma, asi que se a quedado como "Cazador TOZ-34" (es una variante de la escopeta que lleva ese nombre, TOZ-34).
- Corregida (por fin, porque me a costado dar con ello xD) la fuente del juego para que la letra "Ñ y ñ" y los símbolos ¿ y ¡ salgan en los textos correctamente.
- Mas cosillas que me dejo, en general mejor traducción basada en el wiki para muchas cosas y mejora de traducción para muchos diálogos donde ya de por si en el juego original pues eran mejorables.
Compatibilidad:Cualquier
mod que uséis que use algunos de los archivos de la traducción será incompatible y haría falta "fusionar" el archivo de este
mod con el del
mod que uséis, eso queda de vuestra mano, la traducción está hecha para usarse con Autumn Aurora 2.1, sin más.
Enlaces:[ModDB]
Traducción a Español de AA2.1 ampliada y mejorada
[ModDB]
Restore Ammo Count - Este pequeño
mod básicamente restaura el contador de munición que
AA2.1 quita, para mi saber cuanto munición me queda mirando el HUD es algo básico de cualquier shooter, asi que hice este pequeño
mod para restaurarlo
Creditos:- A "wardust" por darme permiso de usar su traducción para poder hacer mejoras y añadidos.
- A mi mismo vaya
Gracias al admin "Dado in the Zone"? es el nombre? por conseguirme el email de wardust, que no me salía no se porque xD
Disfrutad
